Bahasa Jepang: Kalimat Sederhana Tanpa Katakerja (bagian 2)

Jika sebelumnya kita sudah mencoba membuat kalimat dalam bahasa Indonesia terlebih dahulu, kali ini kita akan mencoba membuat kalimat langsung dalam bahasa Jepang. Di sini, kita akan mengasah logika dan kemampuan menyeleksi, selain tentunya kreativitas dan kecepatan berpikir. Untuk membuatnya menyenangkan, mari kita lakukan lewat sebuah permainan.

Aturan permainannya seperti ini. Buat dua buah daftar yang terdiri dari 15 kata. Daftar pertama berisi sejumlah katabenda dan kata keterangan, daftar kedua berisi katabenda, kata keterangan, dan katasifat. Proporsi atau kombinasinya bebas. Sebisa mungkin, buat begitu variatif. Selanjutnya siapkan potongan kecil kertas sebanyak 30 potong, dan isi tiap-tiap potongan tersebut dengan kata-kata pada kedua daftar tadi, lalu pisahkan berdasarkan daftar tersebut. Kocok atau acak potongan-potongan tersebut, sehingga kita akan kesulitan mengenalinya. Berikutnya, permainan kita mulai.

Ingat kembali pola kalimat sederhana tanpa katakerja yang telah diberikan di Pelajaran ke-01. Ambil satu potongan kertas dari kelompok pertama—daftar pertama—dan ambil satu potongan kertas dari kelompok kedua—daftar kedua. Tempatkan potongan yang pertama diambil sebagai subjek di pola kalimat sederhana tadi, lalu tempatkan potongan yang satunya sebagai pelengkap di pola kalimat tersebut. Cek. Apakah kalimat tersebut masuk akal? Atau tidak? Jika tidak, kenapa? Lakukan hal serupa sampai semua potongan kecil kertas itu habis.

Sebagai contoh, perhatikan kasus berikut. Potongan kecil kertas yang pertama diambil, misalnya, berisi kata “sakana (魚/ikan)”, sedangkan potongan kecil kertas yang satunya berisi kata “takai (高い/mahal)”. Maka, kalimat yang kita buat adalah: Sakana wa takai desu. (魚は高いです。/Ikan itu mahal.)” Sudah benarkah kalimat tersebut? Sudah. Kata “sakana” adalah katabenda sementara kata “takai” adalah katasifat, dan dalam susunan itu katasifat tersebut menerangkan atau menjelaskan si katabenda. Si “sakana” itu “takai”. Begitulah kasarnya. Dalam bahasa Indonesia, tentu saja jadinya begini: “ikan” itu “mahal”.

Sekarang perhatikan kasus yang satu ini. Potongan kecil kertas yang kita ambil pertama kali berisi, misalnya, kata “yoru (夜/malam)”. Potongan kecil kertas yang satunya, berisi kata “kutsu (靴/sepatu)”. Maka, kalimat yang kita buat: Yoru wa kutsu desu. (夜は靴です。/Malam itu sepatu.)” Sudah benarkah kalimat tersebut? Belum. Kenapa belum? Sebab kata yang kita tempatkan setelah “wa”—“kutsu”—adalah juga katabenda, sama dengan kata yang kita tempatkan sebelum “wa”—“yoru”, sebagai subjek. Itu artinya kata “kutsu” tidak menerangkan atau menjelaskan kata “yoru”, melainkan menunjukkan kesepadanan, atau kesamaan. Tetapi apakah “yoru” bisa dikatakan sepadan atau sama dengan “kutsu”? Itu yang jadi permasalahan.

Berikutnya kita akan coba mengubah kalimat sederhana tanpa katakerja ini menjadi kalimat pertanyaan. Caranya? Mudah saja. Setelah kata “desu (です)”, tambahkan huruf “-ka (か)”. Huruf “-ka” di sini memiliki dua fungsi sekaligus: 1) mengubah kalimat berita jadi kalimat pertanyaan; 2) sebagai pengganti tanda tanya—“?”. Itu artinya, jika kita sudah menambahkan huruf “-ka” setelah “desu”, kita tak perlu lagi menambahkan tanda tanya.

Tambahkan kata “-ka” pada kalimat-kalimat yang kita buat tadi, maka jadinya seperti ini: 1) Sakana wa takai desuka. (魚は高いですか。/Apakah ikan (itu) mahal?)”; 2) Yoru wa kutsu desuka. (夜は靴ですか。/Apakah malam itu sepatu?)” Dengan begini, bisa kita lihat, kalimat kedua yang tadi kita nilai belum benar jadi terlihat benar. “Apakah malam itu sepatu?” Tidak masuk akal, memang. Tapi karena ia sebuah kalimat pertanyaan, kita bisa menjawabnya dengan berkata, “Bukan. Malam bukan sepatu.” Kita akan membahas kalimat jawaban ini di pelajaran berikutnya.

 

Kosakata

Berikut ini beberapa katabenda lainnya dalam bahasa Jepang: sara (皿/piring), kappu (カップ/cangkir), tisu (ティス/tisyu), botoru (ボトル/botol), toire (トイレ/toilet), otearai (お手洗い/wastafel), heya (部屋/kamar), terebi (テレビ/televisi), ofuro (お風呂/kamar mandi), rajio (ラジオ/radio), kamera (カメラ/kamera), kami (紙/kertas), hasami (鋏/gunting), monosashi (物謝し/penggaris), shatsu (シャツ/kemeja), T-shatsu (T-シャツ/kaus), boushi (帽子/topi), tebukuro (手袋/sarung tangan), mafuraa (マフラー/syal), zubon (ズボン/celana panjang), sukaato (スカート/rok pendek), seifuku (制服/seragam), shifuku (私服/pakaian sehari-hari), pantsu (パンツ/celana dalam), shootopantsu (ショートパンツ/celana pendek), burajaa (ブラジャー/bra), megane (眼鏡/kacamata), nekutai (ネクタイ/dasi), nekureesu (ネクレース/kalung), yubiwa (指輪/cincin), iyaringu (イヤリング/anting).

Untuk katasifat, berikut ini beberapa yang lainnya: aoi (青い/biru), akai (赤い/merah), kuroi (黒い/hitam), shiroi (白い/putih), kiiroi (黄色い/kuning), midori (緑/hijau), murasaki (紫/ungu), kansei (乾性/kering), shimeppoi (湿っぽい/basah), fukai (深い/dalam), asai (浅い/dangkal), ooi (多い/banyak), sukunai (少ない/sedikit), shizuka (静か/sepi), nigiyaka (賑やか/ramai), jouzu (上手/pandai), heta (下手/lemah), umai (甘い/enak), yurui (緩い/santai), majime (真面目/serius), kowai (怖い/takut), yowai (弱い/lemah), tsuyoi (強い/kuat), shaapu (シャープ/tajam), nibui (鈍い/tumpul), kusai (臭い/bau).

Sementara itu, untuk kata keterangan, berikut ini beberapa yang lainnya: kongetsu (今月/bulan ini), sengetsu (先月/bulan lalu), raigetsu (来月/bulan depan), mukashi (昔/dulu), shourai (将来/kelak), kono mae (この前/belum lama ini), saigo (最後/terakhir kali), saisho (最初/pertama kali).

 

Tugas

  1. Lakukan lagi permainan tadi berkali-kali sampai logika berbahasa-Jepang-mu lancar. Kemudian, ubahlah kalimat-kalimat yang kamu buat tersebut jadi kalimat pertanyaan.
  2. Dengan sejumlah banyak kosakata yang kamu kuasai saat ini, buatlah 10 buah kalimat sederhana tanpa katakerja, langsung dalam bahasa Jepang.
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s